memo帳ならば、そのように?

・・・一年近く、放置していた。 というより、主となるblogが限られてきている。 先日、日経ビジネスAssociéの日経BPムック、文章&書類術を購入した。 そこで、「メモ術の極意」に『ブログをメモ帳代わりに活用する』とあった。 そこでは、非公開モードや裏日記機能などを利用すれば、モブログで携帯電話からメモ…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

忘れてた

テンプレート、替えたのに。 トピ入れるの、忘れてた。 えっと・・・いつ替えたっけ。 この1週間のうちであることだけは、確か。(苦笑)
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

メロンっ・・・うまっ(^^)

食べ頃まで待ち惚けだった天城メロン やっと食べました さっぱりめの甘すぎない ちょうどいい甘さでした 来年は気候の安定を祈りましょうか 今年は台風が多くてハウスに被害が出たそうなので
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

メロンッ(^-^)

届いたー 化粧箱に2玉というのは分ってたけど、形の良さ、重さにビックリ 入っていた但し書きによると・・・うっ、24日ごろが食べ頃って。 うわぁん、おあずけっ(・_・) ウチにある堂脇みかんも残りわずか、冬のパッションフルーツとほぼ同数。 最近、ウチの近所は消防のサイレンが鳴り続いていて物騒なので、 ほんのささやか…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

今度は、メロン!

もう、今年は無いだろうなぁと思っていた、やっちゃばの果物。 先日、注文して届いた「堂脇みかん」「冬のパッションフルーツ」は、ムシャムシャうまうまと食べてます。(^-^) さっき、配信されたメルマガには・・・「メロン」とあるではないですか。 いやぁ、南北に長い日本列島。 この時期に、どちらかといえば春先の果物が手に入るなんて、…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

美味しーーーーーい

待ちに待ち焦がれていた、やっちゃばの堂脇みかんと冬のパッションフルーツ。 収穫期終い際なので、小粒だけど、とっても美味しいです、堂脇みかん。 届いてスグに2個、パクパク。 クール便で届いたので、冷たかったけど、ただ甘いのではなく、濃厚な...何て言うんでしょうか、コクというのかなぁ(何か違う気もするけど)、味わいがあるんです。…
トラックバック:1
コメント:2

続きを読むread more

冬にトロピカルフルーツ!?

30分ばかり、ドイツドメインのblogポータルサイトをウロウロしては、トップページをブックマークしていた。 ふとタスクバーに目をやると、メール新着サイン。 メーラーを見ると、懸賞やポイントプログラム用のアドレスに来たようだ。 ん?やっちゃば通信? はて?これからの時期は、何だっけか? 開けて読み進めると、・・・「パッシ…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

次のコトバは...

クイズが届かないと書かないようで恐縮ですが、「そうなんだぁ」と思ってしまった単語。 「羊飼い」という意味をもつ、犬種の名前は何でしょう?というもの。 この懸賞サイトのメールマガジンだけの出題となるクイズは3択問題なので、検索などして調べたらすぐにもわかってしまいますが、聞き慣れた言葉の本来の意味を知るのは、面白いなぁと思って…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

先日の...

答え。 「chou」は、「キャベツ」でした。 辞書を引くと、 1)キャベツ  chou de Bruxelles 芽キャベツ/chou rouge 紫キャベツ  chou farci キャベツの肉詰め煮込み、いわゆる「ロールキャベツ」 2)シュー  キャベツ形の薄い皮のケーキ(←こういうふうに言うとは。今回、初めて知り…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

気になる作品

それは、GAGAコミュニケーション配給(配信?)の 「イブラヒムおじさんとコーランの花たち」 (原題:MONSIEUR IBRAHIM ET LES FLEURS DU CORAN) http://www.gaga.ne.jp/ibrahim/index2.html 登録しているポイントプログラムの映画情報がHTMLメールで…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

取寄せを頼みに行って、そこで手にしたもの。

近所のショッピングセンター内の書店にて。 某英会話学校発行のムックと買い損ねてた月刊誌のバックナンバーを注文するだけのはずが、 平売りされていた、ある書を手に取った。 著者は、ノルウェーで初の女性首相となり、その後、WHO事務局長を務められた方の手記。 まだ、一部を拾い読みしただけなので、最初から読み直さなければならないけど、原…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

そんな意味だったとは...

ある懸賞サイトのメールマガジンで出題されたクイズ。 よく聞く洋菓子の語源に関するもの。 日本語では、『シュークリーム』だけど、原語のフランス語では、『シュー・ア・ラ・クレーム chou a(`) la cre(`)me』。(アクサン等、書いてはいけなかったのね、ここ。) この「シュー」は「ある野菜」を意味しており、本来の意味は何で…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more